Show Search Results Show Browse

Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 1952 (SND Vol. III).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

COW, Cowe, Coo, v.2, n.3 Used as in Eng. = to intimidate. The following meanings are peculiar to Sc. [kʌu, ku: (rare)]

I. v., tr. and intr.

1. tr. †(1) “To upbraid, to rate, to scold an equal, or superior; not used of an inferior” (Dmf. 1825 Jam.2); to rebuke.Lth. 1801 J. Thomson Poems 82:
An' sair he cow'd that sin o' pride, A thing I never yet cou'd bide.
Edb. 1773 R. Fergusson Poems (1925) 45:
While Megg for drink her apron pawns, For a' the gude-man cow'd her Whan fu' last night.

(2) “To dare or challenge another” (Uls. (Armagh, Tyrone) 1929 (per Uls.2), cow).

2. intr. “To turn coward” (Id.).

II. n. A fright. Also in phr. to hold under coo, to keep in a cowed state.Ags. 1879 G. W. Donald Poems 9:
But never met wi' sic a cowe Sin' I kent cauk or keel frae tow.
Gsw. 1898 D. Willox Poems and Sk. 251:
Thus Tam, wha could twist a horse-shoe Wi' a wrench o' the haun, like a docken, Was held by his wife under coo, Like a coute that has newly been broken.

[Eng. cow, to frighten, is usually derived from O.N. kúga, to tyrannise over, of which the Sc. form should be coo [ku:]. The cow form is prob. due to the influence of Cow, v.1, n.2]

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Cow v.2, n.3". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 15 May 2024 <http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/cow_v2_n3>

7577

snd

Hide Advanced Search

Browse SND:

    Loading...

Share: