Show Search Results Show Browse

Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 1941 (SND Vol. II).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

BRIND, Brinn, v.1

1. “To administer drink to an animal: ‘Brind da calf'” (Sh. 1914 Angus Gl.).

2. “More comm. in the sense to feed a small animal, to give a calf, a sucking-pig or a lamb something warm (a sort of gruel) to drink by pouring the fluid into the mouth of the animal, to brind de calf, grice, lamb” (Sh. 1908 Jak. (1928) s.v. brinn).

[O.N.brynna, to water cattle, Norw.brynna, to give the cattle something warm to drink (Torp), with excrescent d in brind. See also Brin, n.1]

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Brind v.1". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 2 May 2024 <http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/brind_v1>

4500

snd

Hide Advanced Search

Browse SND:

    Loading...

Share: