Show Search Results Show Browse

Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 1941 (SND Vol. II).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

BOW, n.3, v.1 [bʌu]

1. n. (1) “The globule which contains the seed of flax“ (Sc. 1808 Jam.). Eng. boll.Abd. 1925 Greig and Keith Last Leaves 26:
Ilka hair upon her heid Was like a heather cowe, An' ilka loose below that Was like a lintseed bow.
Ags. 1825 J. Ross Sermon, etc. 26:
First, you were linshit in the bow.

(2) Also used for the bell or flower of flax, see blae-bows s.v. Blae, n., combs. (2), and blue-bow s.v. Blue, IV. 3.

2. v. Of flax: to seed.Ags. 1825 J. Ross Sermon, etc. 26:
Neist, you were laid aneath the ground, But, buddin', raise baith safe an' sound, Till being bell'd and bow'd an' a' They pu'd you frae the rig awa.

[O.Sc. boll, bow, (1) the Adam's apple, (2) the seed-pod of flax; Mid.Eng. bolle, O.Eng. bolta, bowl (D.O.S.T.), cogn. O.N. bolli, O.H.Ger. bolla.]

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Bow n.3, v.1". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 19 Jun 2024 <>



Hide Advanced Search

Browse SND: