Scottish National Dictionary (1700–)
YAT, v. Also jat- (Jak.); yett. Pa.p. strong yatten. Also in freq. form yattle. [jɑt(l)]
1. To cast metal (Sh. 1908 Jak. (1928)); to fix firmly by pouring molten metal around, “to rivet” (Lth. 1808 Jam., yett). It is uncertain whether this was actually in current usage in Jam.'s time. Hence yatlin, cast-iron (Sh. 1914 Angus Gl.). For other forms see Yetlin.
2. To pour melted tallow into a mould for making candles (Sh. a.1838 Jam. MSS. XI. 221). Hence yatlin, a dip candle (Sh. 1866 Edm. Gl., 1908 Jak. (1928), jatlin).
3. tr. and intr. To pour out copiously, to dash liquid out of a vessel (Sh. 1866 Edm. Gl., 1914 Angus Gl., Sh. 1974), to gush.
Sh. 1960 New Shetlander No. 54 19:
For a blissin dey wir nae benns brokken, nae flesh riven nor blöd yattlin fae him.
Hence combs. yatten bluid, yatlin (formally confused with Yetlin) —, rich red blood, fig. the best blood in one's veins, indicating ‘noble descent and thoroughbred race' (Sh. 1908 Jak. (1928)), newly-shed blood (Sh. 1866 Edm. Gl., 1914 Angus Gl.), in phrs. as red as yatlin bluid, like da yatten —, to denote anything of a bright red colour (Edm., Jak.).
Sh. 1888 Edmonston & Saxby Home of a Naturalist 186:
Wir yatlin-blöd comes frae da Norne stock. Sh. 1897 Shetland News (31 July):
Shü cam rinnin' at her utmost wi' her face laik da yatten blüde. Sh. 1908 Old-Lore Misc. I. vii. 267:
I wid gie me yatlin-bluid fur me folk. Sh. 1964 Nordern Lichts 15:
Whaar dayset in a glöd Hings ower da far haaf's wastern rim Reeb'd red as yatlin blöd.
4. To put or place in a hurried throwing manner, to shove, stuff in hurriedly (Sh. 1962).[Variant forms (chiefly Sh.) of O.Sc. and Eng. (now only dial.) yet, to pour, gush, melt down, O.E. ȝēotan, to pour. See also Yetlin.]
You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.
"Yat v.". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 15 May 2021 <https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/yat>
Try an Advanced Search