Show Search Results Show Browse

Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 1974 (SND Vol. IX).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

Quotation dates: 1893-1921

[0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,1,1,1,0,0,0,0,0,0,0]

TEAL, v. Also teel- (Sh. 1866 Edm. Gl.), teil (Abd. 1825 Jam.), and dim. form teely (Mry. 1958). To entice, coax, wheedle by flattery (Ags. 1808 Jam.; Ayr. 1928; ‡Mry. 1960, teely), freq. with on, up (Jam.), also with aff, to wheedle (something) from or out of (a person) (Mry. 1911 Trans. Bnff. Field Club 108). Hence tealer(-on), a wheedler, enticer (Ags. 1808 Jam.), teelie, tili, coaxing, enticing, encouraging, inducing (Sh. 1866 Edm. Gl., 1908 Jak. (1928), tili). [til(i)]Sh. 1893 Sinclair MS. 12:
Tanket be du Kirsie fir dy teelie bit.
Abd. 1903 Wkly. Free Press (28 Feb.):
Het bottles an' blankets tae nae en', tae teely back his senses.
Mry. 1921 T.S.D.C.:
He teel't Sandy oot, an' they've baith landit in the public hoose.

[Mid.Eng. tele, to deceive, entrap, O.N. tæla, to betray, entice.]

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Teal v.". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 12 Dec 2025 <http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/teal>

26534

snd

Hide Advanced Search

Browse SND:

    Loading...

Share: