Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology Cite this entry

MEASURE, v., n. Sc. forms (mainly ne. and I.Sc.): measer (Ork. 1880 Dennison Sketch-Bk. 33); messer; misser (Sh. 1898 Shetland News (27 Aug.)), missour, misure, mezzur (Rnf. 1876 D. Gilmour Paisley Weavers 46), mizzur(e), -o(u)r, -er, -ar; mizhur. [′mɪzər, ′mɪzh.ər]

I. v. 1. As in Eng. Sc. proverbial expressions. Abd. 1926 Banffshire Jnl. (23 March) 2:
We are inclined to “mizzer wir neeper wi' oor ain ell-wan'.”
Sh. 1951 Sh. Folk Book II. 63:
Mizzer twyse an cut wanse (Think before you speak).

2. To unload a herring boat's catch and determine its amount (Sh. 1962). Sh. 1937 Toilers of the Deep (July) 133:
Discharging or “measuring” takes some hours, especially with big “shots”, and we are usually covered with scales from head to foot.

II. n. The act of unloading a herring boat's catch and ascertaining the amount of fish caught; transf. a (small) catch of herring. Sh. 1898 Shetland News (13 Aug.):
Wid Donald Ertirson sleep soond if he saw ane takkin a skjöpfu' o' herrin', lat alane a hauf o' kishie oot afore da misser?
Sh.10 1962:
“Did you get ony da streen?” “Na, just a mizzer.”

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Measure v., n.". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 29 Oct 2020 <https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/measure>

16014

snd

Try an Advanced Search

Browse SND:

    Loading...

Share: