Show Search Results Show Browse

Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 1960 (SND Vol. V).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

Quotation dates: 1722, 1838, 1934

[0,0,1,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,0,0,0,0,0,0]

JUS RELICTAE, JUS RELICTI, n.comb. Sc. Law: the share of a deceased spouse's moveable goods to which a surviving wife (relictae), or husband (relicti), is entitled, one-third if there are surviving children and one-half if there are none. [′dʒus rə′lɪkte, -ti]Sc. 1722 W. Forbes Institutes I. i. 67:
The legal Provisions which a Wife hath Right to by her Husband's Death are, Jus Relictae in the Moveables, and a Terce of his Lands.
Sc. 1838 Bell Dict. Law Scot. 554:
The wife has right to the jus relictae, although she should also have a conventional provision from her husband, unless, in accepting such provision, she has bound herself to renounce her jus relictae.
Sc. 1934 Session Cases (Lords) 31:
The effect of the divorce is to give the wife immediate right to claim jus relictae.

[Lat. = “the right of the survivor”.]

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Jus Relictae n. comb.". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 19 Dec 2025 <http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/jus_relictae>

15938

snd

Hide Advanced Search

Browse SND:

    Loading...

Share: