Show Search Results Show Browse

Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 1941 (SND Vol. II).
This entry has not been updated but may contain minor corrections and revisions.

BOW, n.3, v.1 [bʌu]

1. n. (1) “The globule which contains the seed of flax“ (Sc. 1808 Jam.). Eng. boll.Abd. 1925 Greig and Keith Last Leaves 26:
Ilka hair upon her heid Was like a heather cowe, An' ilka loose below that Was like a lintseed bow.
Ags. 1825 J. Ross Sermon, etc. 26:
First, you were linshit in the bow.

(2) Also used for the bell or flower of flax, see blae-bows s.v. Blae, n., combs. (2), and blue-bow s.v. Blue, IV. 3.

2. v. Of flax: to seed.Ags. 1825 J. Ross Sermon, etc. 26:
Neist, you were laid aneath the ground, But, buddin', raise baith safe an' sound, Till being bell'd and bow'd an' a' They pu'd you frae the rig awa.

[O.Sc. boll, bow, (1) the Adam's apple, (2) the seed-pod of flax; Mid.Eng. bolle, O.Eng. bolta, bowl (D.O.S.T.), cogn. O.N. bolli, O.H.Ger. bolla.]

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Bow n.3, v.1". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 6 Jun 2023 <>



Hide Advanced Search

Browse SND: