Show Search Results Show Browse

Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 1934 (SND Vol. I).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

Quotation dates: 1929

[0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,0,0,0,0,0,0,0]

BERRY, n.4 A rock. [′bɛrɪ]Ork. 1929 Marw.:
She was much perturbed by her husband's not returning from the rock-fishing (for "sillocks"). On going to look for him she met an old man returning who had been with her man. He comforted her by telling her that he had left her husband fishing on a rock called "Tangie"; then, continuing. he said: "Tangie's a gully berry; hid'll hurt naething."

[O.N. berg, rock; vaðberg, a fishing rock. The ending is prob. due to the dative form (á bergi), being that in general use (Marw.). Cf. belly from O.E. belg.]

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Berry n.4". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 12 Dec 2025 <http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/berry_n4>

2656

snd

Hide Advanced Search

Browse SND:

    Loading...

Share: