Show Search Results Show Browse

A Dictionary of the Older Scottish Tongue (up to 1700)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 2000 (DOST Vol. VIII).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

Quotation dates: 1400-1499

[0,0,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0]

Seductour, n.2 = Seducear n.2 14.. Acts I 390/2.
Giff a fre man passis to the fayr with his awn catall or beestis and takis other menis beestis in his company and rycht nocht gifis for thaim [as] for his awn beestis and hapnis to pas in a place quhar toll suld be payit and warandis thai beestis as his awne [etc.] … he may be callit seductour of the king

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Seductour n.2". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 14 Dec 2025 <http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/seductour_n_2>

37110

dost

Hide Advanced Search

Browse DOST:

    Loading...

Share: