Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology Cite this entry

BAGGIE, Baigie, n.4 [′bɑg Lth.; ′beg Bwk., Rxb.]

1. The purple-topped Swedish turnip. Edb. 1894  P. H. Hunter J. Inwick 12:
Twa acres or thereby o' aits, an' a wheen baggies, an' twa-three rows o' tatties.
Hdg. 1914 2 :
A baggie, a Swedish turnip.
Bwk. 1932  (per Lnk.3):
Baggie. Regular in Berwickshire at the beginning of this century for the ordinary Swedish turnip, but pronounced “baigie.”
Rxb. 1923  Watson W.-B. 46:
Baigie, a turnip; (b) especially the purple-topped Swedish turnip, Brassica campestris.

2. (See quot.) Rxb. 1923  Watson W.-B. 46:
Baigie. . . . An object very large of its kind, e.g. a large haw.

[Prob. from second element in ruta-baga. (See N.E.D.) Ad. Sw. dial. (w.Götland) rotabagge.]

You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.

"Baggie n.4". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 16 Nov 2018 <http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/baggie_n4>

1185

snd

Try an Advanced Search

Browse SND:

Browse Up
    Loading...
Browse Down

Share: